啐啄同時

若手研究者を応援するオヤジ研究者の独白的な日記です。

「The Armada」と「an armada」

日本時間2017年 4/13(木) 9:31発信のYahooニュースで、ジャーナブロガーで検証・解説者の不破雷蔵氏の「トランプ米大統領が派遣したとされる艦隊は「無敵艦隊」にあらず」という題目の記事が、ちょっと面白いです。
この記事によると、共同通信時事通信トランプ大統領の発言の中にある「an armada」という英単語を誤訳して発信しているのではないかと指摘しています。

下記に引用されたトランプ大統領の発言には、確か「an armada」と言っており、決して「The Armada」とは言っていません。
DONALD TRUMP, PRESIDENT OF THE UNITED STATES: We are sending an armada, very powerful. We have submarines, very powerful. Far more powerful than the aircraft carrier that I can tell you. And we have the best military people on earth and I will say this, he is doing the wrong thing.

出典:Newt Gingrich and Robby Mook weigh in on Trump's foreign policy strategy(Fox News)」